Windsor park and my yellow bandanna

We went to our favourite Windsor park on Sunday.  As usual, we had lunch-lunch and looked around the shop before the walkies.

When we were walking down the quiet path we saw a family with little children.  the children wanted to stroke me but their mummy and daddy warned them not to touch me saying, “No!!  Don’t!!  Come here!!!  It says ‘I need space’!!”
What? What? What?  I was a bit confused in the middle of the family.

Mummy immediately said “She is fine.  It is for other doggies.  She loves people but doesn’t like dogs”.
Then, the parents understood and looked relaxed.  Mummy quite often explains like this for me because I love people very much.

dscf9493-533x800

大好きなウィンザー公園へお散歩。ランチ食べて~、お店見て~、さて開始。歩いていると小さい子供連れの家族とすれ違い、子供たちがCocoを撫でようと。するとお父さんとお母さんが大慌てで「止めなさい!こっちに来なさい!その犬、スペースが必要って書いてるでしょ!」と。Cocoはその大騒ぎの中でオドオド。慌てて、それは人間に対してじゃなくて犬に対してなんですぅ。彼女は人間大好きなんですぅ。と説明。お父さん、お母さん、ホッとした様子でした。けっこう説明しなきゃいけないことがあります。バンダナに「犬嫌い」って書いてたら良かったんだけど。

We kept walking and then we saw a big Beagle boy on the extension lead.  He tried to follow Silky but Silky smartly ran past him.
Then, the Beagle walked towards me so mummy pulled my lead to avoid him.  His mummy kept letting him come towards me saying “He is OK.” so mummy said “She isn’t”.
I wonder if his mummy didn’t see my big yellow bandanna?

dscf9521-800x533

で、次に出会った太めのビーグルはこっちに来る来る、どんどん来る。避けようとCocoを引っ張ると「うちの子は大丈夫よ」と。バンダナ見てよ~。「うちのはダメなんです」と言ったらやっと気づいてくれました。そうそう、この前は公園で、お婆さんが「この子は新しい家を探してるの?」と。「スペース」を「居所」と思ったらしいです。

By the way, the other day, I saw an old lady and I desperately wanted to say hello.  She noticed me and stroked me.  Then, she asked mummy
“Is she looking for a new home?”
Yes, the lady thought “I need space to stay”.

Anyway, we came to the beautiful Heather garden.  Mummy and daddy looked around somewhere lovely for us to pose.  Some place was too bright, some place was too…bushy?  Then, finally here we are!

dscf9501-800x533

と、歩き続けてヘザーガーデンに到着。写真を撮ろうと場所探し。晴れだったので光がきつ過ぎるとか、ボウボウしてるとか、文句タラタラのダディ。やっと見つけた日陰でヘザーがキレイな場所。

We left Heather garden and came to Silky’s favorite Smith’s lawn to play the ball.  However!  Polo math was on.
Woof….look at this beautiful green field with lovely lines.

dscf9508-800x533

ヘザーガーデンのゲートを出てシルキーが大好きなスミスローン。ボール遊び~と思ったけどポロの試合中でした。きれいなグリーン。線がとってもキレイ~。

We walked outside of the polo field.  It was getting warm and mummy and daddy found the ice cream van.  What about us?  They never share their ice cream with us, saying “It’s not good for doggies”.   Really?

We came the other side of the lawn.  YAY!!  Silky’s ball time!!
Mummy threw the ball for Silky and daddy took photo of Silky.

dscf9516-533x800

だんだんと暑くなってきて、アイスクリーム売り場見つけてゲット。そしてポロのゲームをしているのとは反対側のフィールドでボール遊び。私が投げ、ダディが写真を撮る。

Of course, I enjoyed my yellow Frisbee.

dscf9522-800x533

もちろんCocoもフリスビーで楽しく遊びました。

Now, it was nearly the end of our walkies.  Daddy stopped on the bridge a little to take photos of The Savill Garden.

dscf9544-800x533

ポロフィールドを出るともうスタート地点はすぐ。この橋の上から見えるサヴィルガーデンの写真を撮るダディ。サヴィルガーデンは有料。とてもキレイらしくて興味あるんだけどワンコはダメ。だから行ったことないのです。だってウィンザー公園にCocoとシルキーなしで来たって楽しくないものね。

You have to pay to get in this part of the garden and daddy is interested, however, doggies are not allowed so he doesn’t think it’s worth going.

dscf9538-800x533

これが橋から覗いたサヴィルガーデン。ま、いつか一度ぐらい行こうかな。

Awww….daddy loves Silky and me very much.

Coco

This entry was posted in Days out and tagged , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply